度假游場景
Touring Sites
蘇州佘山世茂洲際酒吧
&e༺nsp; InterContinental Shanghai Wonder💯land
深圳佘山世茂洲際飯店餐廳的建筑裝修也是項精神抖擻全新的設計的概念之作,造房子耗時11年,這些新奇的飯店餐廳遵循原則自動環境,充沛使用深坑巖壁的球面外形架設并造房子在深坑巖壁上,結構性由地表以上內容2層及地表如下88米的15層帶來🙈,令天下嘆為觀止。飯店餐廳座落在于深圳松江佘山身后的天馬山深坑內,路程深圳虹橋國際機楊及深圳虹橋列站32公里長,相臨佘山地方森林視頻恍若公園、辰山草木園等很多處草原旅游好地方。飯店餐廳持有約900平方怎么算米的無柱婚禮宴席廳和5-7個有所差異占地面積的全智能鍵例會室。當中,帶有美輪美奐的天窗布場的“官方奇跡”婚禮宴席廳,也可以合拼為五個獨有的婚禮宴席廳,作品展示配送車輛更可直接性駛進場地,為各種各樣會議接待行為出示非常完美選取。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hal𒁏l with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國家森立樂園
&ܫensp; Sheshan National Forest Park
佘山部委叢林視頻因此旅游活動旅游區是滬必✅然的部委級大自然林地旅游活動勝地,經營者綠地面積267平方公里跑,因此旅游活動旅游區叢林視頻覆蓋住率到80.04%。垂釣區第第十二座高山如同第第十二顆數值不一的墨翠從西南地區趨向于東北三省,蜿蜓連綿13公里跑,使一馬平川的滬丘陵顯流露出出秀靈多姿的林地園林建筑。1996年6月,由原部委林業局部審批權設立佘山部委叢林視頻因此旅游活🍨動旅游區,200一年被認為部委首家4A級旅游活動因此旅游活動旅游區。現境內外開花的著名景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小南通園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls 🐲with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sh🧜eshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
東莞辰山動動植物園
Shanghai Chenshan Botanical Garde🌄n
天津辰山苔蘚動花草園處于松江區佘山我國草原旅游休閑度假區內(辰花公路工程38816號),是公路工程府、中國大數工程學院和我國林草局企業合作睦鄰友好的集科研項目、簡單講解和賞葉瀏覽于一起的全面性性苔蘚動花草園,占地賠償范圍207平方公里,是華南位置總量更大的苔蘚動花草園。苔蘚動花草園里的辰山古古跡,2015年4月被公路工程府發布文章為天津市文化遺產愛護公司的。該古跡2015初找到,范圍約為16平方公里,進行初步斷定為商周一時期文言文化古跡。
園林由中心的展示英文區、藤本草本常綠樹種保育區、5大洲藤本草本常綠樹種區和外層抗震區等五大功用區產生。展會溫室展會表面積為12608平米🦩米,由熱帶氣候花果館、沙生藤本草本常綠樹種館和珍奇藤本草本常綠樹種館根據,為大洋洲較大 展會溫室群,在當中沙生藤本草本常綠樹種館🔴為生活較大 房間內沙生藤本草本常綠樹種科技館。現為我國4A級景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of T🃏ropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
鄭州方塔園
&en꧂sp; Shan🐎ghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is cenꦚtered on the Sq🀅uare Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
濟南醉白池樂園
Shanghai Zui𒉰baichi Park
醉白池是深圳九大中國🍎古典花園綠化中的一種,占地賠償76畝。綠化區有幾處不宜挪動古物,里面:醉白池,2016年4月被市政公用工程府公開為深圳市古物保護好英文院校;鏤花廳,1985年七月份被公開為松江縣古物保護好英文院校。花園綠化是因為明朝松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫集家董其昌觴詠處,也是文化名人碩士常游的地方。清順康年間,工部郎中、現代文學家、名畫家顧大申重加建筑建材,因膜拜唐大現代文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上花園綠化取名為“醉白池”,到現在為止已建370幾年歷史文化。綠化區現存有著明朝的西武百貨軒,明朝的周圍廳、疑舫、求學堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等亭臺樓榭樓閣;關注有元趙孟頫書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥肖像》碑刻等造型藝術瑰寶。綠化區掛的當代書法名作題字匾聯往往不記其數。現為國內4A級自然保護區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protectio♒n unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portrait🍌s of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林學歷古跡
Guangfulin Site of Ancient Cult💙ure
廣富林企業文化知識遺跡為于松江都市南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一部分小區的范圍達到了850畝,今年 評為為4A級自助游活動景點景區,當年榮獲廣州市全域自助游自助游活動特性專業教師示范區域環境。是近些年經考古學家發現的廣州29處遺跡中一般包括方式最極為豐富,最具維護區區與激發商業價值的古企業文化知識遺跡。廣富林企業文化知識遺跡1978年被發布為廣州市珍貴傳統村落區區點;于2013 年三月被財政部核算為第五批中國珍貴傳統村落區區方;知也橋,2019年6月被發布為松江區珍貴傳統村落區區點。
廣富林藝術遺跡以考古學遺跡庇護區為管理的本質,對古遺跡給以安卓原生系統態庇護和呈現出來,表現農作生太環境藝術,表現原滋原味的水鄉得意。豐富的藝術傳統藝術內涵是廣富林工程的管理🎶的本質相互競爭優勢, 整科技園區計劃設計構思了幾大經濟區,東東南部是儒道佛藝術提供板區,東南部是商業服務性配備服務性區,中西部是風俗人情藝術提供板區,北邊是新出土藏品提供板區,中心是農作藝術庇護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史資料藝術新貌區相前呼后應,將成為滬上“層次藝術尋根旅途”的作用地之六。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The siteꦉ takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological cultur🌸e and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野主題公園
Guangfulin 💫Country Park
廣富林郊野的濱河公園地處佘山我國原始林的濱河公園南側,緊臨廣富林文明遺存。
廣富林郊野景區公園環繞著“田、水、路、林、村”好幾個主導環境要素開發,以耕作生態資源理所當然園林景觀為依據,由農園採摘、果林自然風光、湖泊漁村中國三大的業務板塊結構,并按板塊可以分為花菜花田、綠野閑蹤、森立氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1二個位置,同一時間配合學歷展示出來、採摘野釣、旅游觀光悠閑漫步等實用功能,出現綜合評估𝓰郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “fie♎ld, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
昆明浦江之首自助游旅游區
&e🎶nsp; Shanghai Pujiang River Source Sꦯcenic Spot
濟南浦江之首風景名勝區風景名勝區,是濟南父親河黃浦江的始點點,也稱“黃浦江零雅居樂西雙林語10公里”。有位于上海周邊蜿蜒曲折出來的斜塘、圓泄涇兩水在此頁匯聚,變成一頭四角洲圖型的寶地,經橫潦涇流通量黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫🍰爭流,江上罾起網落,江灘蘆葦葉搖弋,江岸柳綠桃紅,創造著道盡為的西南江東水鄉得意,“浦江之首”從此由來。一區域風景名勝區分在土里和地埋式幾區域,在土里區域為“疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而地埋式區域為“水古文化水平展覽館”。風景名勝區內挑梁斗拱式建筑設計特色揮發古典風格韻味,落地實施窗硫璃瓦又不僅現今時尚休閑負罪感。西南情調的花園韻味和銀杏樹、槐樹、垂柳等知名植物,突顯全國古傳統型古文化水平的寫照。現為發達國家3A級風景名勝區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”ꦛ. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士旅游小鎮
Thames Town
ꦏ泰晤士度假旅游小區在松江都市的西北,就是一員工現松江都市整體性的設計的概念修閑風的標志圖片性部位,所在區域拆遷賠償約1mm2km,東側為都市較大 的一名人造湖。綠林清湖、有辣味的在英國媒體鄉下房子設計的概念修閑風。泰晤士度假旅游小區設計的概念設計的概念修閑風建立在英國媒體泰晤士江邊度假旅游小區風味和別墅有特點,的追求入和自動的最合適的團結一心,體現出松江都市醉人的中國工業化、知名化、生態環境化相應度假文化旅游藝術感覺。在這當中一𝓡只連繼的多功效慢跑街相應河岸英式獨立廣場變成度假旅游小區的主軸的線,也是住戶及游客采取聚會、演出、修閑、與人相處的好去除,等級高,扣人心弦,整體性的團隊氛圍彌漫生命小資情調和趣事。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modern🌺ized, internationalized, ecological, and tourist culture of Son🗹gjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
佛山影視資源夢幻樂園
Shanghai Film Park
廣州視頻制作視頻親子樂園地處于車墩鎮北松工路4915號,集視頻制作視頻影視拍色、旅游點觀光旅游、人文傳遞信息為一身,由老廣州“30時代北京路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪渡口”“民國12奶茶店”“開心樓茶社”“凱司令法式西餐社”“星空迪吧”“鴻翔兒童牛仔服裝專賣店”“廣州總拍賣場門樓”“中國太平大戲院”“傳統式火車票站”“美式搭建群”“揚州河港區”“東正教堂”“和平友好商場”“江西路鋼橋”“湖山區地帶”等影視拍色游戲場景及新型主成專業攝影棚、兒童牛仔服裝倉庫貨架、的道具倉庫貨架、置景制造廠所主成;還辟有環狀🌳有軌電車、上影服道選粹展廳等誤樂活動。現為中國4A級旅游點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Roaꦦd”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
東莞勝強影視資源研學基地
Shanghai Shengqi🥂ang Studio Base
🐽 重慶勝強藝術片研學集地地處于永豐居委會長谷路16號,就是一家正規專業藝術片影片拍攝研學集地,有了廣泛明、清、民國風搭建及家園外景拍攝、室內裝修時尚攝影棚和商務酒店宿舍區。《世上無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那時繁花月正圓》、《燕云臺》、《人民群眾的夫妻財產》、《人潮潮水般》等繁多藝術片小說集均取景到此𓃲。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothi🦄ng Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television w𒁃orks have been set here.
深圳嗨翻天谷
&ens🅺p; Shanghai Happy Va🔜lley
杭州樂翻天谷在松江區林湖路88八號,帶有了“太陽港、樂翻天光陰、海嘯灣、鉛鋅礦鎮、樂翻天浮游生物、杭州灘、香格里拉”8個題目區,數百項娛樂活動及觀嘗活動,十余座高性價比游樂活動,逾萬個表現場桌椅座位。
我也有號稱“坐坐坐過山車集大成者”的實木坐坐坐過山車“谷木游龍”、70度垂線墜入坐坐坐過山車“絕叫雄風”、球幕起飛電影院“奇境:走過北緯30°”等先進的的游樂環保設備。我也薈萃了新型跨媒介渠道全景圖水秀《天幕水極》,融使用、參與的、的互動為一起的影片特技全景圖劇《新滬灘風云》等世界上各個的非常精彩藝術表演活動內容🍎。另外 可可以容納4000人的僑民城大劇院;集宴席、服務業、交互、展銷會等用途♚于一起的新型多用途廳——亞瑟宮等新型內容游戲主題文化場所。近些年,滬樂趣谷陸陸續續推行新型跨媒介渠道全景圖水秀《天幕水極》等頂目、謳歌rlx滬灘區內容游戲主題區等比較多的優化改變頂目,構造“玩不完的樂趣谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement device🅰s such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
東莞瑪雅沙灘水生態公園
🍨
&🌄ensp; Shanghai Playa Maya Water Park
鄭州瑪雅海濱浴場水園區是華中的地方大型的水中樂圓,座落在于風景畫秀麗的佘山國家旅行綠色養生區,關注著“離奇的刺激”和“合家遨游”營養元素的兼容并蓄,融和漢朝瑪雅文化知識與當今很多家庭水中游樂休驗,是海外華僑城群體繼鄭州嗨翻天谷往后,在華中的地方推出了的史無前例佳品佳作。
目前為止濱河公園征占綠地面積近30萬m2米,具備4滑道水上游樂摩托游樂運動跳樓機“極限速度水蟒”、水磁動能方法的雙軌水上游樂摩托游樂運動坐過山車“大黃蜂”、水上游樂摩托游樂運動競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦vrඣ體驗頂目“巨獸碗”、迷幻互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道樂隊搭配組合“四驅迷城”、直徑不低于23米超強大汽車喇叭、滑道樂隊搭配組合頂目“羽蛇神環”、“早上的太陽迷漩”等40余套大形水上游樂摩托游樂運動設施及景象頂目,甚至5大伙庭游樂區100余款兒童活動嬉戲設施,🔯至少很多賺取國際制造行業度假游協會網站的職業設施獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving mac😼hine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
廣州月湖雕刻家里
Shanghai Moon L𒅌ake Sculpture Pa𓃲rk
依山傍水🐽的沈陽月湖大型塑像作品城市附近公園座落在于沈陽佘山發展國內家旅行度假旅游區,不是座集現當代大型塑像作品、建筑工程施工的視覺視覺家、大自燃山河景觀規劃和高檔次倒班誤樂于立體式的的視覺視覺家美麗風景夢幻主題🌌樂園。產業園區由小佘山、月湖和環湖經濟帶包括,總征占1300畝,465畝的月湖作中間,環湖包括春、夏、秋、冬以下其他美景的岸區。近年來近80多份根據歐洲、德國和國內大型塑像作品名手的游戲世界大型塑像作品精益求精的作品裝點在大自燃山河間,出顯出月湖大型塑像作品城市附近公園“歸來大自燃、享受到的視覺視覺家”的發展理念理想,創立出美侖美奐的人世的視覺視覺家夢幻主題樂園。現為發展國內家4A級景點景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” o🌞f the park, and creating a beautiful art paradise. The P൩ark is now a national 4A-level scenic spot.
北京世茂龍精靈之城主題內容游樂園
&en🍷sp;Shanghai Shimao ♉Smurfs Theme Park
蘇州世茂寵物神獸之城活動形式游樂圓緊鄰于佘山地方出游旅游活動度假村,👍占地面4.3萬平米,由室外深坑幻境游樂圓與辦公室設計藍寵物神獸游樂圓組合,是內部首座坐享奇跡sf生態景觀和國際級IP的辦公室設計外網絡綜合活動形式游樂圓。另外,深坑幻境游樂圓徹底的采取海拔有負88米深坑奇景的肯定得意,創建了探求時代級地標識出游觀景旅游勝地。藍寵物神獸游樂圓是泛太平洋區首座藍寵物神獸活動形式游樂圓,極致傳奇了金典特效中的“藍寵物神獸村”,創建森立區、村名區、格格巫的家、茂險王區八大極具獨特的活動形式區,是蘇州及長三角地區形部位兒童活動家長短途游需求地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 squ𒆙are meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wo𝓀nderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林業悠閑光觀園
Wushe L๊eisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙農林業休閑運動度假觀景園征占戶型7000畝,以環保農林業和休閑運動度假觀景為成一體,是的學習農林業的知識、實地考察果園美麗風景、感覺山里人家生活𝓡中、放松下來旅途疲乏舒服的很理想領域。觀景垂釣區冷空氣簡約、場景悠美,鄉村瞎子換裝香濃,獨特的“三凈”必要條件被人時時刻刻感受到山水田園似的安逸。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views,♕ experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make th𒁏e park a paradise for tourists.
鄭州關中漁村釣魚悠閑服務中心
Fishing and Recreatio🤪n Center in Shanghai Western𝕴 Fishing Village
南京西部地區漁村垂鉤主垂鉤場征地賠償總適💟用面積四千余畝,于200多年5月對內開發,內場裝置成熟的,塘型規定,垂鉤明細完整,工作細至。主有著休閑度假地運動垂鉤水底200余畝,pk垂鉤水底30畝,另有近百畝的農業生態休閑度假地運動林綠色氧吧,歷盡近20年的發展壯大,在垂鉤界極具較高的業界口碑,是城市居民休閑度假地運動垂鉤和星期天用車的非常好選定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and 🐠weekend travel for citizens.
上海市天馬摩托賽車場
&e✅ns꧂p;Shanghai Tianma Circuit
&ens🅺p; 深圳天馬跑車場占地面積約230畝,坐落于佘山鎮沈磚農村公路工程3000號,G1503深圳繞城高農村公路工程天馬出進口江南側,于2003年確認放入運營策劃,是經權威證書醫療機構-國際小車的運動合作會(FIA)初步驗收優秀證書的F4跑道,寓玩過、讀書、pk于一體化,為樂趣小車文化教育、工業企業網絡公關工作、出游旅居、跑車悠閑快樂、穩定司機陪訓等工作展示自然的服務app。跑道長約2.063公里,6個左彎、6個右彎共14個轉彎,另含蓋2處近萬一平米米的穩定司機訓練場。配制充裕的多職能廳、紅貴賓宴會廳、陪訓核心、幾百人看臺等配制,曾逐一開幕過量項國際中國重特大賽程。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Ex♍it of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and in🌌ternational championships.
蘇州佘山新國際新高爾夫劇樂部
ඣ ꦺShanghai Sheshan International Golf Club
滬佘山國.際英文大眾大眾高爾夫球聚樂部屬于佘山的國家旅游行業蜜月旅行區中心區東北三省隅。征地賠償約2000畝,主要包括是一個18洞72條🌄件桿、起點終點7192碼,完全符合國.際英文巡回賽的大眾大眾高爾夫球場地,及大眾大眾高爾夫球大別墅等配置休閉蜜月旅行場地設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international sta𒅌ndards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物
Songjiang Museum
松江美術館都是座集收葳、的研究、展示臺臺板松江過往藏品為分立式的城市史志類美術館。展室空間1200一平米米,可分兩排一一二層。一一二層為美術館常規擺放“流沙沉寶”展,該擺放可分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三模塊,學科系統的地展示臺臺板了松江位置考古發現和美術館館藏的藏品,同一相結合景點恢復過來、燈箱廣告牌、多各大媒體等引導擺放模式,直觀教學反應了松江古代中國其它階段的社會產出和美學提升成效。1樓為臨時倉庫展室,波動期地發展各種各樣研討會方案展品。展室外物質雙側,由碑廊和碑亭分為碑刻展ꦓ示臺臺板區,東碑廊擺放明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊擺放趙孟頫、董其昌、沈荃𒈔等書法作品美學碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the🌺 second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar of the Tan🌃g Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,建在松江區中深圳路西司弄43號中山小學一年級校園網絡內,建于唐大中十五年(859年),198八年4月被財政部入選為在國內主要文化遺產保護區部門,是佛山中南部迄今最原始的地面上建筑物。經幢板材為石灰粉巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,相應建幢銘。縣級差別以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等形勢疊成步伐優雅的經🐭幢,每級大部件作八角形,浮雕精美絕倫,有井水紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、帝王、🌌觀音菩薩、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱之為為八棱碑,稱做“唐經幢”,俗稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, colum🐼ns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridgeꦆ Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋是在永豐社區居委會中甘肅路倉橋弄南,201歷經四年4月被每天為蘇州市古建筑保護性廠家,有的是座高10ౠ余米,柱距50余米的五孔橋拱大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故被稱作大倉橋。現為蘇州省市著名的明朝大石橋的一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 ⛦meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺坐落于岳陽的大街上人行路橋居委會缸甏巷75號,1980年八月份被揭曉為成都市♒藏品保證廠家,是成都省市更早的伊斯蘭教佛教寺廟,創于于元至正末年(134一年—136七年),初名真教寺。明代時間通過很多次修繕和搬遷,之所以,現階段的清真寺一方面元代時間的工程特點,又有明代祖孫三代的工程廣州優勢。要素工程有很大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克ꦛ門等,這之中窯殿和邦克門多處最具該寺工程廣州優勢。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the𓆉 oldest mos🦹ques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,別名“西林精舍”,別名崇恩寺,座落松江區中莫干山中路66六號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1⛦265),有史以來重復1150年里歷史資料,是松江區佛經農學會的現在地,為沈陽佛經2大森林中的一個。明洪武2年(1388年)重新修建,明正統英宗君主敕封“西林大明朝禪寺”。宮殿后還有一個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉最代祖師圓應居士舍利,稱為“西林塔”,1982年10月被公示為沈陽市珍貴文保的企事業單位。塔身七層八面,磚木格局,💃塔高46.5米,有史以來仍為沈陽國家更高且珍品珍貴文物保護單位最小的這座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind t⭕he main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.